Wednesday, October 10, 2012

Cameron said....Cameron dijo... 2nd post

English version
I do not like generalizations. Many people say: children with Down Syndrome are all angels, or they are always happy. Sorry, but I believe they are just like everyone else (you haven't seen Cameron when it is time to go to bed). However, I do have the theory that people with Down Syndrome develop a seventh sense of extreme spiritual sensitivity. I believe that since they take longer to communicate or sometimes can never get to communicate verbally they compensate by developing extremely effective ways to increase their spiritual connections and to read people's vibrations. What do you think?
Cameron's grandfather died more than one year before he was  born. We were driving to speech therapy and out of the blue he asked the following question:

-Cameron:  Mom, why did your dad die?

-Me:  He was very sick Cameron.

-Cameron:  Why?

-Me: He had cancer. It was very advanced and he could not be cured.

-Cameron: Is he in heaven?

-Me: Yes, he is in heaven.

-Cameron: Where? I want to see him.

-Me: It is..  everywhere where you see the hand of God.

-Cameron: He talks to you.

-Me: Are you asking me if my father talks to me?

-Cameron:  No, he talks to you.
============================================================
Spanish
No me gusta generalizar. Mucha gente dice que los niños con síndrome de Down son ángeles o que siempre estan felices. Lo siento pero yo creo que son como todos los demás.  (No han visto a Cameron cuando no quiere ir a la cama).
Sin embargo, tengo la teoría que las personas con síndrome de Down desarrollan un séptimo sentido de sensibilidad espiritual extrema. Creo que porque tardan más en poder comunicarse o a veces no llegan a poder comunicarse verbalmente, compensan con la habilidad de desarrollar vías extremadamente efectivas de aumentar sus conexiones espirituales y sentir la vibra de las personas. ¿Ustedes que piensan?
El abuelo de Cameron murió más de un año antes que el naciera. Estábamos yendo a terapia de lenguaje y de repente me hizo la siguiente pregunta

Cameron: Má, ¿por qué murió tu papá?

Yo:  Porque estaba muy enfermo Cameron.

Cameron: ¿Por qué?

Yo: Porque tenía cancer. Estaba muy avanzado y no lo podian curar.

Cameron: ¿Está en el cielo?
Yo: Sí, está en el cielo.


Cameron: ¿Donde? lo quiero ver.

Yo: Está... allí arriba y donde veas la mano de Dios.

Cameron: El te habla.

Yo: ¿Me estás preguntando si mi papá me habla?

Cameron: No. El te habla.






Saturday, October 6, 2012

Cameron dijo...

Cameron: Má, ¿por qué está ahí esa señora?
Mom:       Está pidiendo dinero. Está mendigando. No tiene donde vivir.
(Silencio)
Cameron: ¡Puede venir a nuestra casa!
Mom:  Lo siento Cameron, no puede venir con nosotros.
Cameron: ¿Por qué?  ¡Puede vivir con nosotros!. 
Mom: No, cariño. No sabemos si está bien mentalmente o si su salud está bien. 
Cameron:  La podemos llevar a un doctor. ¡Vamos mamá!

 

Cameron said...


Cameron:  Ma, why is that lady there?
Mom:       She is asking for money Cameron. She is panhandling.She doesn't have anywhere to live.
(Silence) 
Cameron: She can come to our house!  
Mom: No sorry, Cam we cannot bring her to our house. 
Cameron: Why!!!!? She can live with us!  
Mom: No, babe. We do not know if she is ok mentally or her health is ok.
Cameron: We can take her to the doctor. C'mon mom!